Love in Action Photo

Love in Action Photo
Photo Gallery(Click this Picture!)

2011년 4월 29일 금요일

team3 testimony 4

こんばんは。たくまです。
まだ数日しか経っていないのに、ズイブン仙台にいたときのことが昔のように感じます。
今回学ばされたこと、感じたことはたくさんありますが、特に3つ挙げたいと思います。

Hello. This is Takuma.
It has been only few days since we left Sendai, but I feel like it was very long ago.
I have many things that I learned and God taught me, but I would like to share 3 things.

1つ目は、どんなに小さいことでも、神様は働かれ、そして神様の力で、小さいことが大きいことになるということです。

First: God will work through small things and He will make it big.

今回私たちは11人で、4日間で合計5家庭で奉仕をすることができました。
毎日、一軒、一軒、回っていきました。僕は最初それはとても効率の悪いことだと思いました。11人で1日かけて1人や2人としか出会えなかったからです。しかし、何日か奉仕していく中で、神様によってその思いは変えられていきました。特に大樹くんがシェアの時間で「僕らにとっては何件もの中の1軒だけど、そこで暮らしている人にとっては全てなんだ。」という言葉がすごく心に響きました。神様が大樹くんを通して僕に語ってくださいました。
それからの時間、本当に僕らがやっていることは小さいことだけど、神様がその人たちの心に触れてくださっているんだということを感じることができました。山路さんが何度も口にしてくださった「助かったで〜」という言葉、千葉さんの家の畳が入り、TVがついた瞬間の千葉さんご夫婦の笑顔は忘れることができません。

また、個人的に千葉さんの裏の家の高橋さんや、そのお隣のおじいさんが、私たちはその家では手伝ってはいないのに、飲み物を差し入れてくれたり、僕らが働いているのをずーっと見ていたり、直接言葉では頼まれないけど、すごく助けを必要としているんだということを感じました。その中ですべての家々を回ることのできない現実に、僕自身はすごくもどかしかったのですが、次のチームが同じ場所に派遣されることが決まり、ものすごく嬉しいですし、感謝しています。実は次のチームがこの団地に派遣されるように祈っていました。神様は素晴らしい!神様の栄光がその団地で輝くように!

We, 11 people worked for 5 families in 4 days. We served one family a day. I thought it is very unproductive at the first point, because we met only one or two people in a day. My heart was changed, however, step by step by God. I remember Daiki's word, saying , " Maybe, the family we worked today is only one family in many for us, but it is everything for the family." God talked to me through Daiki. Since then, I started to feel that maybe things we are doing are small, but through those small things, people were touched by God. I can not forget the word "It was a big help" from Yamaji-san, and the smile of Chiba-san family when we had done the Tatami room and the TV turned on.
I also felt that other people living in that area who we could not help, also need help so much. I felt that by seeing Takahashi-san( Chiba-san's neighbor) and the old man living next to her watching us working at Chiba's whole day and giving us drinks. They didn't ask us by words, but I really felt that they need help. I was so frustrated because I wanted to help them also, but we just couldn't help all of them. I am so glad and thankful that next team is also going to be sent at the same place. Actually I was praying that next team will be sent here. Praise God! May God's glory will shine at the place!


2つ目は、御言葉と賛美と祈りの力の大きさです。
Second:the power of the scripture, praise, and prayer.

このチームは本当によく御言葉を聞き、賛美し、そして祈ったと思います。毎朝礼拝の時間を持ち、毎晩分かち合いの時間を持ち、ことあるごとに皆で祈りました。本当によく祈った。本当にこれやりすぎじゃないの?!って思うくらい。マジで。
でも毎日その御言葉によって私たちは力を得、賛美は横山さんの旦那さんや皆の心を打ち、祈りによって毎日の働きが導かれました。御言葉と賛美と祈りのパワーはすごい!分かち合いの時間も本当に恵みでした。そこで学ばされること、気付いたことが本当に多くあります。既述の大樹くんの言葉や、女性陣が行った松田さん一家での証など、めちゃくちゃ励まされました。
特に個人的には、津波の被害がひどかった海岸沿いの老人ホームの砂地に皆で手を置いて祈ったことがとても心に残っています。本当に、今は荒れ地となってしまったこの地が全く新しくされ、主への賛美と喜びで満たされるように祈りました。これからも祈っていきましょう。

This team, heard scriptures a lot, sang praises a lot, and prayed a lot. We had a worship time every morning, sharing time every evening, and prayed all the time. We prayed A LOT. Sometimes, I felt like we prayed too much. haha.
But we got power from scriptures, songs moved Mr.Yokoyama and others, and everyday work was guided by prayer. How great is the power of scripture, praise, and prayer! It was blessing for me to have sharing time everyday. I learned and noticed many things through the sharing time. I was so encouraged by Daiki's word I wrote above, and hearing the testimony at Matsuda's which I didn't go.
Personally, I especially remember praying with putting our hands on the land at the site that had serious effect by the tsunami. I prayed that this broken land will be renewed and filled by praise and joy of the Lord. Let us continue to pray.


3つ目は、人間のつくったものの儚さです。
Third: How easy human made things to vanish.

津波の被害がひどかった老人ホームに行きました。息をのむ光景でした。写真や言葉では現せない、ただ無言でそのときの惨事を語りかけてくる光景でした。僕個人としては、この衝撃は原爆ドームを目の当たりにした時以来でした。特に白い螺旋階段が、いろはすのペットボトルのようにぐにゃっと曲がっていた光景が脳裏に焼き付いています。
これを通して思わされたのが、人間がつくったものは簡単に壊れてしまうということです。多くの人がその光景を見て、神様はなぜこのようなことをなさるのだろうと思うと思います。でも僕は、神様の創造の大きさ、すごさを感じました。人間のつくった物は簡単に流されてしまう。主はそれを一瞬で壊す力も創り出す力も持っている。今回の震災は、神様の創造、全能の主、人の罪、そしてそれによる地の呪いなくしては説明できません。その真理を少しでも多くの人、特に仙台に住む人々に知ってほしいと強く感じました。

We went to the nursery home that had serious effect by the tsunami. I couldn't say anything. It can not be described by a photo or a word. The facility was talking to me how bad the tsunami was with no sound. It was similar to the felling when I saw the Hiroshima Peace Memorial. I can not forget seeing the white circular stairs was bended like plastic bottles. Through seeing the building, I thought is is so easy human made things to vanish. I think many people wonder why God does these things, but when I saw this, I was reminded how God is powerful, and how big His creation is. Things made by human are easily to be washed away. God does have a power to destroy it and create it in a moment. We can not explain this disaster without talking about the creation, God's mighty power, human's sin, and the curse caused by sin. I really wish that many people, especially those who live in Sendai will know this truth.


最後に、この最高のメンバーに、そして暖かく迎えてくださった横山一家、そしてそのメンバー、横山一家を与えてくださった主に感謝します。
それぞれの賜物を、それぞれの形で用い、キリストのからだとしてお互いが助け合えたこと、本当に嬉しく思っています。
またチームメンバーで会える機会があるといいなぁ〜。

Finally, I am so thankful for all the team members, Yokoyama family who welcomed us so warmly, and Lord who gave us such a great members and Yokoyama family. I am so glad that we could help each other with our various talents as the body of Christ.
I wish we could see each other again!!

主に感謝です!!
Praise the Lord!!

Takuma(Waseda University 1)

댓글 없음: